1.忘年会(ぼうねんかい)
2.大掃除(おおそうじ)
3.年賀状をおくること
年賀状はSMSやEメールで送る人も増えましたが、今でも大勢の人がオリジナルのカードを作って友達やお世話になった人におくります。
赤い字で「年賀」と書いて12月25日までにポストに入れると、必ず、元旦(がんたん)に配達されます。元旦というのは1月1日のことです。
お雑煮(ぞうに)や、お節料理(おせちりょうり)を家族と食べながら、届いた年賀状をよむ・・・。それが元旦の楽しみです。
|
年賀状 (New Year Card)
During the
month of December, the Japanese would do 3 of the following:
1. Year End
Party
2. Special
Clean Up
3. Send Nenga
Jyou (New Year Cards)
As technology advance, people use SMS or E-Mail to exchange New
Year Greetings. Even so, there are still people who send out the traditional
Nenga Jyou. When you post your Nenga Jyou, these two characters "年賀" has to be written with red
ink and posted before 25th December. This is the time when all the post offices
in Japan are kept busy. The post office would have to store all the Nenga Jyou
before they can start delivering on the 1st January, New Year’s Day.